韓国人だったり、韓国に留学している人だったりするんだけど…
元彼氏さんも韓国に留学しているセネガル人だったしね。
元彼氏さんも韓国に留学しているセネガル人だったしね。
留学生でもね、韓国語をかけたり読めたりするっぽい…。
でもね、私韓国語って どーしても 苦手だったの。
韓国に行ってもね、表示が何を示しているのか まーったく分からないし…
なんか… 全てが 「???」 って感じで
街を歩いてても ストレス で…
中国語は漢字だから なんとな〜〜〜〜く 分かる って感じだったんだけど…。
でもね、 好かんけん っていうのも好かんなー
って思ってたの。
でね、今日、韓国の大学に留学しているインド人とおしゃべりしててね
急に思いついたの。
あ、ハングル読めるようになりたいな
って(笑)
それで、今日仕組みを YouTube とか他のサイトで観てたら
結構おもしろくって。
初めてのハングル文字 |
これで合ってる?って聞いたら、大丈夫みたいだった(嬉)
ロシア語熱 が高かった時もまず自分の名前を書いたな〜。
自分の名前を世界中の文字で書くのが趣味の一つなのかも (笑)
ちなみにキリル文字で自分の名前を書くと…
Мамй Накамура だと思う。(笑)
ハカマイパさ〜ん♪
ReplyDelete私も英語ぐらいはすこしできるようになりたいよ〜
Facebookで英語のコメントくると、ためらって、なかなか返信できんよ〜
九州行ったら、英語やろう...笑
は〜い、ハカマイパさんですよ〜。
ReplyDeleteハングルも、きっと食わず嫌いなんやろうなって思った!!
なんでも、自分次第だなって改めて思った!!:)
うんうん♪
かおりちゃんのペースでいいんだよ〜。